苗欣然笑着,“那是,怎么样,
这车
错吧?”
海量小说,在【澤奧中文網】
“错
错,”莫清猗
住的点头,“等什么时候
也去学个驾照,让
也给
买辆车!”
酒吧环境其实错的。
并像苗欣然想象中那么复杂,灯光虽然非常耀眼,但却没那么喧闹,音乐也没那么
爆,都是现场演奏
的,
提琴手,钢琴师,萨克斯手,各
乐器混
在
起反而传
极
特
的音乐。
酒在灯光的照耀
,显得那般的
。
舞池里还有正在着
肢男女,气氛很嗨,也很静。
有借酒消愁的,有找乐子的,有
享受生活的,各
的
织在
起。
吧台调酒师的
作更是眼
缭
,各
酒瓶在
的手中
断的
幻着各种
样,最
,在
手
开
朵美丽的
,惹得
些年
女子连连惊
,目瞪
呆。
三起
的酒吧,莫清猗和苗欣然非常好奇酒吧
的结构,两
端着杯酒,到
走
着,最
直接走到舞池
,
起
肢,这种活跃的气氛最容易
染
,没
会而莫清猗
和苗欣然
的忘记了自
,年
就
活得肆意。
为
个成功的商
,酒吧这种地方楚锦
世倒是经常
,对于这里的环境
点也
好奇,所以
并没有跟着莫清猗
们
起
晃悠,也没有去舞池跳舞,而是坐在吧台
低头
手机,
的面
放着
杯颜
非常好看的
尾酒。
楚锦已经坐在这里有会
了,俨然已经成了这个酒吧
最亮丽的风景线,京城本
缺美女,可像楚锦这么美的却非常少见,清隽的脸
脂
未施,
致的
眸
夺魄间又显清纯无
,穿着虽然简单却自成
股浑然天成的
气,让
惊
无比。
往往的
有
少,有的
甚至已经在
边
回经
了五六趟,可就是没有
个
敢真正的
跟
搭讪。
明明就是个十七八岁的小姑
模样,偏偏周
都笼罩
股超乎实际年龄的气场,让
心生畏惧,
敢生
其
心思。
正是时,酒吧里本就涨的气氛突然
升到了
个极端,各种尖
声,
哨声,
呼声,好像场子里
了什么明星
腕
样。
楚锦微微皱眉,抬眸朝声源望去,只见那边的聚光灯已经亮起
了,台
正坐着个穿
衫的少年,怀里正
着个吉
正在自弹自唱着,颜值非常
,是当
最受欢
的小鲜
。
台的观众们太热
了,尖
声和
哨声甚至已经盖
了歌声,那场面丝毫
亚于
个电影明星。
朝那边望了眼,楚锦
很
的收回视线,神
淡淡的,清隽的脸
看
到
丝的波澜,跟那边已经接近
的
丝们简直就形成了两个反差。
在这个酒吧里,几乎很少有被台
那
少年所
引,甚至
多数
就是奔着这个
少年
的,可这
却是个例外。
边的调酒师试图用眼
缭
的调酒
作
引楚锦的注意,可惜
注意
始终都在手机
,
个
难度的
作完成之
,调酒师的眼底闪
失望之
,
手间楚锦面
的酒拿走,
手将刚调制好酒放到楚锦面
。
“美女,既然这杯酒符
的
味,那就试试
这杯新研制成功的,它的名字
‘美
’很符
美女
的气质。”
各的灯光
,那半
微蓝的
在透明的杯子里闪烁着迷
的光芒,
柠檬片,颜
好看的像是果
那般,让
有
饮而
的冲
。
闻言,楚锦这才缓缓抬眸,端起酒杯尝
,朝着调酒师淡淡
两个字,“谢谢。”
原以为这是个会说话的冰美
,原
,也只是个普通
罢了,调酒师看着酒杯,接着
,“美女怎么才喝了
,是
喜欢吗?”
楚锦微微眉,意有所指的
,“酒是好酒,就是
子太烈了。”
调酒师的专就是把烈酒裹藏在
甜的果
或者饮料里,然
声
的放倒猎
。
往往外表越美丽的东西,就会越危险。
1.國民女神:重生王牌千金 (爽文小說現代)
[3958人在看]2.(綜漫同人)普通情報人他想要回家 (機智小說現代)
[8490人在看]3.天才BB:霸祷總裁追妻100次 (純愛小說現代)
[3009人在看]4.肝斯小受 (短篇小說現代)
[7193人在看]5.放過我好嗎 (婚戀小說現代)
[8536人在看]6.婚玉 (重生小說古代)
[9652人在看]7.諸天神國時代 (科幻靈異古代)
[4592人在看]8.豪門之賀總裁的剽悍诀妻 (寵文小說現代)
[1382人在看]9.506寢室早早就熄了燈 (遊戲小說現代)
[8928人在看]10.冶貓昏迷穿越 (穿越小說現代)
[2707人在看]11.安俞今生(高肝) (高幹小說現代)
[8114人在看]12.幸允灰姑享(豪門總裁現代)
[2840人在看]13.食錦 (高幹小說古代)
[6439人在看]14.禍國妖妃哪裡逃 (權謀小說古代)
[7517人在看]15.霸女謙君 (現代小說現代)
[8471人在看]16.重生民國小模特 (民國舊影現代)
[7557人在看]17.烘遍帝國的美食節目[系統]/霸祷王子俏廚郎 (學院流現代)
[5116人在看]18.一紙休書 (耽美小說古代)
[6757人在看]19.德薩羅人魚/華萊士人魚 (時空穿梭現代)
[3345人在看]20.德薩羅人魚 (異獸流現代)
[7046人在看]第 1 篇
第 8 篇
第 15 篇
第 22 篇
第 29 篇
第 36 篇
第 43 篇
第 50 篇
第 57 篇
第 64 篇
第 71 篇
第 78 篇
第 85 篇
第 92 篇
第 99 篇
第 106 篇
第 113 篇
第 120 篇
第 127 篇
第 134 篇
第 141 篇
第 148 篇
第 155 篇
第 162 篇
第 169 篇
第 176 篇
第 183 篇
第 190 篇
第 197 篇
第 204 篇
第 211 篇
第 218 篇
第 225 篇
第 232 篇
第 239 篇
第 246 篇
第 253 篇
第 260 篇
第 267 篇
第 274 篇
第 281 篇
第 288 篇
第 295 篇
第 302 篇
第 309 篇
第 316 篇
第 323 篇
第 330 篇
第 337 篇
第 344 篇
第 351 篇
第 358 篇
第 365 篇
第 372 篇
第 379 篇
第 386 篇
第 393 篇
第 400 篇
第 407 篇
第 414 篇
第 421 篇
第 428 篇
第 435 篇
第 442 篇
第 449 篇
第 456 篇
第 463 篇
第 470 篇
第 477 篇
第 484 篇
第 491 篇
第 498 篇
第 505 篇
第 512 篇
第 519 篇
第 526 篇
第 533 篇
第 540 篇
第 547 篇
第 554 篇
第 561 篇
第 568 篇
第 575 篇
第 582 篇
第 589 篇
第 596 篇
第 603 篇
第 610 篇
第 617 篇
第 624 篇
第 631 篇
第 638 篇
第 645 篇
第 652 篇
第 659 篇
第 666 篇
第 673 篇
第 680 篇
第 687 篇
第 694 篇
第 701 篇
第 708 篇
第 715 篇
第 722 篇
第 729 篇
第 736 篇
第 743 篇
第 750 篇
第 757 篇
第 764 篇
第 771 篇
第 778 篇
第 785 篇
第 792 篇
第 799 篇
第 806 篇
第 813 篇
第 820 篇
第 827 篇
第 834 篇
第 841 篇
第 848 篇
第 855 篇
第 862 篇
第 869 篇
第 876 篇
第 883 篇
第 890 篇
第 897 篇
第 904 篇
第 911 篇
第 918 篇
第 925 篇
第 932 篇
第 939 篇
第 946 篇
第 953 篇
第 960 篇
第 967 篇
第 974 篇
第 981 篇
第 988 篇
第 995 篇
第 1002 篇
第 1009 篇
第 1016 篇
第 1023 篇
第 1030 篇
第 1037 篇
第 1044 篇
第 1051 篇
第 1058 篇
第 1065 篇
第 1072 篇
第 1079 篇
第 1086 篇
第 1093 篇
第 1100 篇
第 1107 篇
第 1114 篇
第 1121 篇
第 1128 篇
第 1135 篇
第 1142 篇
第 1149 篇
第 1156 篇
第 1163 篇
第 1170 篇
第 1177 篇
第 1184 篇
第 1191 篇
第 1198 篇
第 1205 篇
第 1212 篇
第 1219 篇
第 1226 篇
第 1233 篇
第 1240 篇
第 1247 篇
第 1254 篇
第 1261 篇
第 1268 篇
第 1275 篇
第 1282 篇
第 1289 篇
第 1296 篇
第 1303 篇
第 1310 篇
第 1317 篇
第 1324 篇
第 1331 篇
第 1338 篇
第 1345 篇
第 1352 篇
第 1359 篇
第 1366 篇
第 1373 篇
第 1380 篇
第 1387 篇
第 1394 篇
第 1401 篇
第 1408 篇
第 1415 篇
第 1422 篇
第 1429 篇
第 1436 篇
第 1443 篇
第 1450 篇
第 1457 篇
第 1464 篇
第 1471 篇
第 1478 篇
第 1485 篇
第 1492 篇
第 1499 篇
第 1506 篇
第 1513 篇
第 1520 篇
第 1527 篇
第 1534 篇
第 1541 篇
第 1548 篇
第 1555 篇
第 1562 篇
第 1569 篇
第 1576 篇
第 1583 篇
第 1590 篇
第 1597 篇
第 1604 篇
第 1611 篇
第 1618 篇
第 1625 篇
第 1632 篇
第 1639 篇
第 1646 篇
第 1653 篇
第 1660 篇
第 1667 篇
第 1674 篇
第 1681 篇
第 1688 篇
第 1695 篇
第 1702 篇
第 1709 篇
第 1716 篇
第 1723 篇
第 1730 篇
第 1737 篇
第 1744 篇
第 1751 篇
第 1758 篇
第 1765 篇
第 1772 篇
第 1779 篇
第 1786 篇
第 1793 篇
第 1800 篇
第 1807 篇
第 1814 篇
第 1821 篇
第 1828 篇
第 1835 篇
第 1842 篇
第 1849 篇
第 1856 篇
第 1863 篇
第 1870 篇
第 1877 篇
第 1884 篇
第 1891 篇
第 1898 篇
第 1905 篇
第 1912 篇
第 1916 篇