萧南概的数了数,整个地库里足足有两百多个书架,每个书架
放着
百至两百左右卷书,约莫有三四万卷。
海量小说,在【澤奧中文網】
苍天呀,萧南捂着,都
知
该说什么好了,更无法估算
这些古籍的价值。
价值连城?开毛笑,未免太廉价了。
这些书,本就是无价之
呀。
有些书,萧南甚至只听说名字,其
容,被告知早就失传了。
如今,这些据说失传的珍贵文集,竟然就在自己眼,而且全都归
所有。
到最,萧南已经无法用言语表达自己的惊喜了,
拥有的
只是古籍,而是华夏
千多年的历史和文明,是
种传承。
这是多少金银都换的珍
。
惊喜,萧南忍
住由衷的敬佩老夫
——这么多古籍,
是怎么寻
的?这可
是崔氏先祖传
的的,因为崔家祖传的书籍和笔记都在京城,由老相公保管。
几万册的书卷,老夫又是怎么保存的?
知
,新旧朝代更替,战
纷纷,在那样混
的环境里,老夫
竟然还能收藏了这么多古籍,足足几万册呀,这将
费
多
的心血和努
?
然得到这样
份珍贵的遗产,萧南第
时间
想找
分享,于是刚刚回正院的崔幼伯
被
揪了
。
看着排排书架,
堆堆古籍,崔幼伯也欣喜若
。
崔幼伯与萧南同,萧南看重的是书籍代表的意义和价值,而崔幼伯看重的确实书籍本
的
容。
原就是个崇尚古风的士子,最喜欢魏晋时雅士的风流洒脱,忽然得到这么多那时的书籍,
得都
知
说什么好了。
围着书架转了圈又
圈,崔幼伯都
知
拿那卷书好,此刻,
恨
得住在地库里,将这些书全都
阅读
遍。
,只阅读还
够,那么好的文章,
反复背诵。
听着崔幼伯的喃喃自语,萧南的理智渐渐回笼,住
奋地
知
什么好的崔幼伯,萧南
:“当
阿婆去的时候,吩咐咱们
好好保护这些古籍,用它将崔家发扬光
。郎君,
知
有何打算?”
萧南的问话,让崔幼伯回神
,有些
解的反问:“打算?什么打算?自然
阅读了?”
书,就是用
读的?
萧南的额角搐,
当然知
书的基本用途,可老夫
临终
的那句话绝
只是让崔幼伯用这些书成为博学的才子,而是想为崔氏谋得利益。
气,萧南
:“
知
郎君好学,阿婆留这些书给咱们,也是想让郎君多读好书。
,
想着,咱们能
能让这些书发挥更
的价值?”
崔幼伯见萧南说得郑重,渐渐冷静,
着
巴思索了
会
,试探的问
:“
子的意思是,将这些古籍献给族里?”崔
是好孩纸,有好东西就
与家
分享嘛。
萧南暗自翻了个眼,心说话,
就
能跳开家族的小圈圈,往
的方面想?
老夫若是想让族
都有书读,早就将这些古籍
给老相公或者相公,哪里会留给
们。
1.七月半:百鬼宴 (言情小說現代)
[5191人在看]2.反派家的團寵小萌崽 (穿越小說現代)
[2740人在看]3.國民女神:重生王牌千金 (爽文小說現代)
[6599人在看]4.(綜漫同人)普通情報人他想要回家 (機智小說現代)
[4208人在看]5.霍格沃茨之血脈巫師 (二次元現代)
[9811人在看]6.從支窖到巨星 (穿越小說現代)
[7379人在看]7.影帝,你走錯妨了 (現代小說現代)
[4270人在看]8.把老工搞到手钎人設絕不能崩 (HE小說現代)
[4093人在看]9.(美娛同人)[美娛]女神萌約 (同人小說現代)
[4065人在看]10.絕代悠然 (耽美小說現代)
[5724人在看]11.為他心懂(青春校園現代)
[4519人在看]12.我靠玄學算命爆火 (耽美小說現代)
[5510人在看]13.全世界都覺得我們不河適 (女配小說現代)
[3184人在看]14.戀戀兩回河(日久生情現代)
[2894人在看]15.(家窖同人)成田五月的榮耀 (契約小說現代)
[9769人在看]16.這個屍梯在直播抓鬼 (隱婚小說現代)
[8470人在看]17.重生民國小模特 (民國舊影現代)
[7673人在看]18.退圈吼我風靡全肪(爽文小說現代)
[5327人在看]19.禍國妖妃哪裡逃 (權謀小說古代)
[3998人在看]20.女神保護人 (召喚流現代)
[2868人在看]第 1 篇
第 7 篇
第 13 篇
第 19 篇
第 25 篇
第 31 篇
第 37 篇
第 43 篇
第 49 篇
第 55 篇
第 61 篇
第 67 篇
第 73 篇
第 79 篇
第 85 篇
第 91 篇
第 97 篇
第 103 篇
第 109 篇
第 115 篇
第 121 篇
第 127 篇
第 133 篇
第 139 篇
第 145 篇
第 151 篇
第 157 篇
第 163 篇
第 169 篇
第 175 篇
第 181 篇
第 187 篇
第 193 篇
第 199 篇
第 205 篇
第 211 篇
第 217 篇
第 223 篇
第 229 篇
第 235 篇
第 241 篇
第 247 篇
第 253 篇
第 259 篇
第 265 篇
第 271 篇
第 277 篇
第 283 篇
第 289 篇
第 295 篇
第 301 篇
第 307 篇
第 313 篇
第 319 篇
第 325 篇
第 331 篇
第 337 篇
第 343 篇
第 349 篇
第 355 篇
第 361 篇
第 367 篇
第 373 篇
第 379 篇
第 385 篇
第 391 篇
第 397 篇
第 403 篇
第 409 篇
第 415 篇
第 421 篇
第 427 篇
第 433 篇
第 439 篇
第 445 篇
第 451 篇
第 457 篇
第 463 篇
第 469 篇
第 475 篇
第 481 篇
第 487 篇
第 493 篇
第 499 篇
第 505 篇
第 511 篇
第 517 篇
第 523 篇
第 529 篇
第 535 篇
第 541 篇
第 547 篇
第 553 篇
第 559 篇
第 565 篇
第 571 篇
第 577 篇
第 583 篇
第 589 篇
第 595 篇
第 601 篇
第 607 篇
第 613 篇
第 619 篇
第 625 篇
第 631 篇
第 637 篇
第 643 篇
第 649 篇
第 655 篇
第 661 篇
第 667 篇
第 673 篇
第 679 篇
第 685 篇
第 691 篇
第 697 篇
第 703 篇
第 709 篇
第 715 篇
第 721 篇
第 727 篇
第 733 篇
第 739 篇
第 745 篇
第 751 篇
第 757 篇
第 763 篇
第 769 篇
第 775 篇
第 781 篇
第 787 篇
第 793 篇
第 799 篇
第 805 篇
第 811 篇
第 817 篇
第 823 篇
第 829 篇
第 835 篇
第 841 篇
第 847 篇
第 853 篇
第 859 篇
第 865 篇
第 871 篇
第 877 篇
第 883 篇
第 889 篇
第 895 篇
第 901 篇
第 907 篇
第 913 篇
第 919 篇
第 925 篇
第 931 篇
第 937 篇
第 943 篇
第 949 篇
第 955 篇
第 961 篇
第 967 篇
第 973 篇
第 979 篇
第 985 篇
第 991 篇
第 997 篇
第 1003 篇
第 1009 篇
第 1015 篇
第 1021 篇
第 1027 篇
第 1033 篇
第 1039 篇
第 1045 篇
第 1051 篇
第 1057 篇
第 1063 篇
第 1069 篇
第 1075 篇
第 1081 篇
第 1087 篇
第 1093 篇
第 1099 篇
第 1105 篇
第 1111 篇
第 1117 篇
第 1123 篇
第 1129 篇
第 1129 篇